слово, то говорит "дин-дин-дон". Его тогдашний ответ был, как оказалось
позже, лишь ширмой. Он сказал мне: "Я это в войну кричал, -- сказал он. --
Когда артиллерийская батарея попадала в цель по моей наводке, я кричал:
"Дин-дин-дон! Дин-дин-дон!""
Спустя час, а это было вечером накануне пикника, он поманил меня
пальцем в свою комнату. Он закрыл за мной дверь. "Ты действительно хочешь
узнать про "дин-дин-дон?" -- спросил он.
Мне вполне хватило и первого объяснения. Вся штука была в том, что
Траут сам хотел, чтобы я услышал остальное. Мой невинный вопрос заставил
вспомнить его о страшном детстве в Нортхэмптоне. Он не мог успокоиться, не
рассказав мне.
"Мой отец убил мою мать, -- сказал Килгор Траут, -- когда мне было
двенадцать лет".
"Он закопал ее у нас в подвале, -- сказал Траут, -- но мне он сказал
только, что она пропала. Отец сказал, что понятия не имеет, что с ней стало.
Он сказал, как часто поступают женоубийцы, что она, может быть, отправилась
в гости к родственникам. Он убил ее в то утро, дождавшись, пока я уйду в
школу.
В тот вечер он приготовил нам двоим ужин. Отец сказал, что утром он

